请你避开:那些让雅思*听了心态会炸的中式英语!

2021-12-22 16:46:31 来源:网络 作者:朗阁小编
'一般*学生说英语,都是先在脑海里浮现出想要表达的中文意思,然后再将其翻译成英文。这种方法有时会出现一个小毛病:出现中式英语表达。或者有时候会有些从*到大,已经深深地存在你脑海里的一些表达,虽然没错,但英语母语者是真的不会这样说。

一般*学生说英语,都是先在脑海里浮现出想要表达的中文意思,然后再将其翻译成英文。这种方法有时会出现一个小毛病:出现中式英语表达。或者有时候会有些从*到大,已经深深地存在你脑海里的一些表达,虽然没错,但英语母语者是真的不会这样说。

比如:当别人问到你“How are you ?”时,你是不是会条件反射地回答“I'm fine,thank you”??

但其实歪果仁在寒暄时如果被问到“How are you”,一般就直接回答“great”或者“not bad”就好了~

这还只是日常寒暄,在雅思考场上,除了开场的寒暄,在考试过程中,不少考生也会出现“中式英语表达”,这种表达就会显得特别尴尬。。。

下面就给大家盘点在雅思口语考场上,那些让雅思*崩溃的中式英语表达!来看看你中了几枪?

01

Of course!

对应的口语考题:

一般是Can you explain the process of registering for a class/course? 等以“Can you”开头的类似的问题。

解析:

Of course被*学生各种滥用,英语中只有当回答一些答案明显的问题的时候才用Of course,其隐含意义是“我当然知道答案,你怀疑我智商吗?”带有一丝挑衅意味。

建议大家考试时,换用没有歧义的说法。

恰当表达:

Sure. / Certainly.

02

It gives me a good mood.

对应的口语考题:

A special day that made you happy.

解析:

当你想表达你做了什么事,给你带来好心情时,如果你说“It gives me a good mood” 你说完心情好了,但是*心情可能不会好。因为这也是很中式英语的表达

It puts me in a good mood / in a good state of mind.

It soothes my mind.

It makes my day.

03

1I’m so hot.

对应的口语考题:

An occasion when the weather prevented your activity.

解析:

这个也是有一点中式英语的思维,因为“hot”不仅有热的意思,还表示身材火辣~所以如果想表达“我很热”却说成“I'm so hot”,你。。。莫不是在试图勾引*???

It’s very hot.

I feel so hot.

04

It tastes delicious.

对应的口语考题:

A dinner that you really enjoyed.

解析:

用delicious也不是不对,但它在母语者中的使用频率很低。所以也算是一个小小的chinglish~

It tastes so good/ awesome / amazingly good!

05

My family has four people.

对应的口语考题:

Can you tell me something about your family?

解析:

“My family has four people.”是典型的Chinglish。由于汉语和英语的语序不同,说话的重点也不同,英语表达偏向用“it”,“there be”以及名词性主语开头。而*学生则习惯用“I,we,they,my”等开头的句子,不仅通篇句式单一,也打破了英语表达的语言习惯,让*浑身难受。

There are four of us in my family.

06

Chinese is my mother language.

对应的口语考题:

What languages do you speak?

解析:

一般人都看出来了,这是想表达“中文是我的母语”。但是,母语不可以直译,它有自己的表达方法。

Chinese is my first language.

07

I usually watch movies to relax myself.

对应的口语考题:

What do you usually do in your holidays?

解析:

Relax myself 会产生歧义,对native speaker 来说,就是一个人在家做“不可描述之事”...

在这么严肃的正式场合,*好还是别开车了

I usually watch movies to relax.

08

Amy is my best friend. She is fat.

对应的口语考题:

Tell me about one of your friends.

解析:

在英美人眼里,说别人“fat”一看你们就不是“best friend”,甚至还会引起误解,让人以为你“歧视胖子”。

英语,特别是正式场合用语,讲究委婉与礼貌,英语中直接说人fat,有吵架或骂人的感觉。若一定要表达胖,可以换作丰满或其他褒义词。

She has a plump face. / She is well developed.

09

I think we can’t make this trip.

对应的口语考题:

An important journey that has been delayed.

解析:

这种表达也是很典型的中式英语思维,按照中文表达一字一句翻译出来了~但是在英语语法中,像think和believe等后面的宾语从句如果是否定句,要把否定转移到主句的think等动词上,这叫做“否定前移”或“否定前置”。

I don’t think we can make this trip.

10

You know NBA? You don’t know? Let me tell you.

对应的口语考题:

Describe a sports event that you took part in or watched.

解析:

中文口语中,通常会有“你知道...吗,让我来告诉你”这样的表达,但是“You know”是非正式场合,且朋友之间的用语,有点像哥们之间的寒暄,所以尽量不要对老师,上级这么说。

Apparently,it could be NBA./ I would like to talk about NBA.

以上,就是在口语考场上让雅思*分分钟崩溃的中式英语表达~除了这些中式英语,以下这些中式表达*好也不要出现在考场上哦,不然*也很抓狂。

1.表达“······即将到来”

Chinglish:He will arrive after one hour.

Native speaker: He will arrive in one hour.

2. 表达“休息”

Chinglish:have a rest

Native speaker: go get some rest

3. 表达“吃过了”

Chinglish: I already eat.或者 I eat already.

Native speaker: I have eaten.

4. 表达“我已经去过了。”

Chinglish: I go already.

Native speaker: I went there.

5. 表达“我已经见过她了。”

Chinglish: I meet her already.

Native speaker:I have met her.

6. 表达“禁止吸烟”

Chinglish:No smoking

Native speaker:Smoke Free

7. 表达“纸巾”

Chinglish:paper towel,tissue等等

Native speaker: napkin

8. 表达“番茄酱,土豆泥等”

Chinglish:tomato sauce,potato sauce

Native speaker:Ketchup, Mashed potato

9. 裤子

Chinglish: trousers

Native speaker: pants/slacks/jeans

10. 修理

Chinglish: mend

Native speaker: fix/repair

11. 表达“欢迎你到……”

Chinglish: welcome you to ...

Native speaker: welcome to ...

12. 永远记住你

Chinglish:  remember you forever

Native speaker:  always remember you(没有人能活到forever)

13. 祝你有个……

Chinglish: wish you have a ...

Native speaker:  I wish you a ...

14. 给你

Chinglish: give you

Native speaker: here you are

15. 很喜欢……

Chinglish:  very like ...

Native speaker: like ... very much

16. 黄头发

Chinglish: yellow hair

Native speaker: blond/blonde(西方人没有yellow hair的说法)

17. 厕所

Chinglish: WC

Native speaker:  men's room/women's room/restroom

18. 真遗憾

Chinglish: it's a pity

Native speaker:  that's too bad/it's a shame(it's a pity说法太老)

想要避免中式英语,平时一定要多听多看英语素材,比如TED或者BBC等,同时有意识比较中文与英语表达上的差异,避免中式直译思维。想要完全养成英式思维是一个漫长的过程,但一旦养成了之后,你的英语一定已经*到一个境界了~所以,烤鸭们,加油学吧!


备考资料限时免费领取

立即领取

小朗老师微信

沪ICP备 17003234 -2号 沪公网安备31010102007649号 图书经营许可证:第A7651号 版权所有:上海朗阁教育科技股份有限公司 Copyright 2005 LONGRE EDUCATION GROUP All Rights Reserved