德国超市里到处都是主食、零食、调料、蔬菜、水果、饮料甚至小龙虾“*味”越来越多的食物。除了安慰留在德国的*人的乡愁,他们也让德国人睁开眼睛。
“裸体”小龙虾
在德国超市的冰箱里放鱼虾的地方,有许多留在德国的*人日夜思考的小龙虾。但他们脱掉了“外套”不容易认出来。包装盒上的名字很洋气:“Louisiana Flusskrebs(路易斯安的小龙虾)”,仔细看看盒子背面的产地,不难发现它们来自*的湖北、安徽和江西。德国人通常用这些开袋即食小龙虾和面包或面条一起吃。
**的菜
大白菜的德语名字叫“Chinakohl”,直译为“*菜”。
蘑菇青菜 各有所爱
图中*右边的卷心菜也被称为*不同地区的卷心菜。德国人说粤语“白菜”的发音将其称作Pak Choi。*左边的平菇叫Austernpilz,字面翻译是“牡蛎菇”,名字与它的形状有关。中间是新鲜蘑菇,德语叫Shiitake Pilz,来自日语。这两种蘑菇*近几年才进入德国的一些超市。
干货少不了
德国人也可能发现蘑菇比普通的白蘑菇或棕蘑菇更美味,甚至可以调味,所以干蘑菇出现在一些超市的调味品区。德语介绍特别强调其营养价值和健康效果。
稀贵的木耳
木耳德语起源于中文拼音:Mu-Err-Pilz。还有一种翻译与英语一致:Judasohr(犹大耳朵),据报道,传说的起源是当犹大(背叛耶稣的门徒)挂在树上时,树被诅咒,长出耳朵形状的真菌。德国超市的真菌包装一般很小,只有50到100克,100克的价格通常在8欧元左右。
海带丝
随着寿司在德国越来越受欢迎,一些冰箱里有更多的海带丝,可以用作开胃菜(Wakame)。
进口水果
除了各种蔬菜,蟠桃、柚子、荔枝、枇杷等水果也出现在德国超市。《南德意志报》还专门写了一篇关于蟠桃的文章,介绍了它“长寿仙果”的美名。
来自*“小人参”
洋葱、姜和大蒜在*菜中是不可或缺的,可以在德国超市买到。如图所示,德国超市生姜的大部分产地都为*。
各种油
酱油(Sojasauce)、芝麻油(Sesamöl)和花生油(Erdnussöl)也逐渐进入德国普通人的家,尤其是那些热爱亚洲美食的家庭。
袖珍包装
到目前为止,作者还没有在德国超市找到东北大米,泰国香米无处不在,但它们的重量一般是一袋500克,*多1000克。因为德国人的主食是土豆和面包。此外,在德国超市,小米(Hirse)也很常见,大部分来自*。
方便面
由于进口亚洲方便面畅销,德国很多本土厂商也加入了生产方便面的大军,图中出现了这种琳琅满目的方便面货架。
超级食物
在德国,抹茶和枸杞被认为具有很高的营养价值“超级食物”。如图所示,这种有机枸杞的产地是*,这两年才出现在德国超市。
似曾相识
虽然都是黄豆磨制的,但是这个Sojamilch(豆奶)和*豆浆的味道还是有区别的,但是对于留德华人来说,在异乡聊天胜于无。
替代品
无论是主食、调味品、蔬菜、水果还是饮料,仔细观察不难发现德国超市都是“*味”越来越多的食物。有些乍一看不是*的,比如图中的美国牛肉干,但可能会起到安慰乡愁的作用。
怎么样,真的是应有尽有。!